Το έργο αφιερώνεται στην 80ή επέτειο της Μεγάλης Νίκης.

Το 2025 στη Ρωσία χαρακτηρίζεται από μια επετειακή ημερομηνία — την 80ή επέτειο της Νίκης επί της φασιστικής Γερμανίας στον Μεγάλο Πατριωτικό Πόλεμο. Προς τιμήν αυτής της σημαντικής χρονιάς, το έργο «Μία για όλους! Τραγούδια της Μετώπου των Λαών της Ρωσίας» δημιούργησε το μουσικό άλμπουμ «ΉΡΩΕΣ», που ενώνει την πολιτιστική κληρονομιά των δύο χωρών μέσα από τη μουσική της περιόδου του δευτέρου παγκοσμίου πολέμου. Αυτό το έργο αποτελεί φόρο τιμής στους ήρωες, υπενθύμιση της δύναμης της ενότητας και της κοινής μάχης κατά του φασισμού, θέμα πάντα επίκαιρο σε όλες τις εποχές, ιδιαίτερα στην σημερινή.

Το τραγούδι βοήθησε τον λαό να αντέξει και να νικήσει. Έγινε ένα πολύπλευρο όπλο, που δεν επέτρεψε στο πνεύμα του σοβιετικού λαού να σπάσει. Στην αρχή του πολέμου, οι σοβιετικοί συνθέτες δημιούργησαν εκατοντάδες νέα τραγούδια, πολλά από τα οποία μεταφέρθηκαν αμέσως στο μέτωπo.

— Αντιστράτηγος της Σοβιετικής Ένωσης Ι. Χ. Μπαγκραμιάν —

Το πρότζεκτ «Μία για όλους! Τραγούδια του Μετώπου των Λαών της Ρωσίας» έχει στόχο τη διατήρηση της ιστορικής μνήμης για το κατόρθωμα του πολυεθνικού σοβιετικού λαού, κατά τη διάρκεια του Μεγάλου Πατριωτικού Πολέμου, την προβολή της καλλιτεχνικής κληρονομιάς της εποχής του πολέμου και την ενδυνάμωση της πολιτικής και πατριωτικής ταυτότητας. Αντιτίθεται στην παραποίηση της ιστορίας και στα στερεότυπα της ξένης προπαγάνδας. Τα τραγούδια του μετώπου, συμβολικά και επίκαιρα, διαδραματίζουν σημαντικό ενωτικό ρόλο για τους κατοίκους της Ρωσίας — κάτι που είναι ιδιαίτερα σημαντικό το 2025, τη χρονιά της 80ής επετείου της Μεγάλης Νίκης.

Κατά τη διάρκεια του Μεγάλου Πατριωτικού Πολέμου, μαζί με τους στρατιώτες στο μέτωπο και τους εργάτες στην υποστήριξη, στη μάχη για τη νίκη σηκώθηκε και το τραγούδι. Το τραγούδι βοήθησε τον λαό να αντέξει και να νικήσει, έγινε ένα πολύπλευρο όπλο που δεν επέτρεψε στο πνεύμα του σοβιετικού λαού να σπάσει. Στα τραγούδια του μετώπου ακούγονται οι πιο σημαντικές, ενωτικές λέξεις, που μετέτρεψαν αυτόν τον πόλεμο σε λαϊκό και πατριωτικό. Οι πολεμικές συνθέσεις καλούνταν πάντα να ενώσουν το έθνος. Μοιράζονται και συνεχίζουν να προσφέρουν κοινές αναμνήσεις, μεταφέροντας πνευματικές αξίες.

Μια ιστορική-μουσική γέφυρα

Κάθε σύνθεση είναι ένα σύμβολο αντίστασης, που πλέκει τις μοίρες των λαών. Οι μεταφράσεις των τραγουδιών και η ανταλλαγή μουσικών οργάνων επισημαίνουν πως η μάχη κατά του φασισμού δεν γνώρισε σύνορα. 

«Όταν το ελληνικό μπουζούκι ηχήσε στο „Κατούσα“, κατάλαβα: η μουσική της νίκης είναι μία για όλους!»

Ιωάννης Κωφόπουλος

Πολιτιστική κληρονομιά

«Μία για όλους! Τραγούδια του Μετώπου των Λαών της Ρωσίας» — είναι ένα μοναδικό πρότζεκτ που ενώνει τις πολιτιστικές παραδόσεις της Ρωσίας και της Ελλάδας μέσα από τη μουσική της εποχής του Μεγάλου Πατριωτικού Πολέμου. Πρωτεργάτης του έργου είναι ο Έλληνας μουσικός και τραγουδιστής Ιωάννης Κωφόπουλος, ο οποίος, μαζί με φίλους και συνεργάτες, πραγματοποίησε την ιδέα της δημιουργίας ενός άλμπουμ που αποτυπώνει την κοινή ιστορία και την κοινή μάχη των δύο λαών κατά του φασισμού.

Η πρώτη φάση του έργου

Η πρώτη φάση του έργου περιλαμβάνει την κυκλοφορία ενός μουσικού άλμπουμ, στο οποίο περιλαμβάνονται 12 τραγούδια. Είναι μια μοναδική σύνθεση Σοβιετικών στρατιωτικών πατριωτικών τραγουδιών και Ελληνικών αντιφασιστικών και αντάρτικων τραγουδιών , τα οποία ερμηνεύονται σε πρωτότυπες διασκευές με τη χρήση λαϊκών οργάνων και των δύο πολιτισμών.

Σοβιετικά στρατιωτικά πατριωτικά τραγούδια στην Ελληνική :

  • «Νύχτα βαθειά»
  • «Στα χαρακώματα»
  • «Μελαχρινούλα»
  • «Γερανοί»
  • Κατιούσα
  • «Δρόμοι άδειοι»

 

Αυτά τα τραγούδια, που μεταφράστηκαν στα ελληνικά, απέκτησαν νέες ενορχηστρώσεις, στις οποίες χρησιμοποιήθηκαν παραδοσιακά Ελληνικά μουσικά όργανα, όπως το μπουζούκι, δημιουργώντας έναν μοναδικό ήχο που συνδυάζει την Ρωσική ψυχή με τον Eλληνικό χρωματισμό.

Ελληνικά αντιφασιστικά και αντάρτικα τραγούδια στην Ρωσική :

  • «Ήρωες»
  • «Βάζει ο Ντούτσε τη στολή του»
  • «Έφεδρος Ανθυπολοχαγός»
  • «Στ’ άρματα, στ’ άρματα»
  • «Η Ρουσσία πήρε φόρα»
  • «Της Δικαιοσύνης Ήλιε Νοητέ»

 

Αυτά τα τραγούδια, που μεταφράστηκαν στα ρωσικά, διακευάστηκαν με τη χρήση Ρωσικών παραδοσιακών οργάνων, όπως η μπαλαλάικα και το μπαγιάν, δίνοντάς τους έναν νέο ήχο, διατηρώντας ταυτόχρονα τη συναισθηματική τους δύναμη.

Η σημασία του πρότζεκτ

Η εκτέλεση τραγουδιών του μετώπου σε διάφορες γλώσσες αποτέλεσε ακόμη μία συμβολή στην ένωση των εθνικών πολιτισμών απέναντι στον φασισμό. Αυτό το έργο υπενθυμίζει την κοινή μας ιστορία και τον ενιαίο αγώνα, που συνδέει όχι μόνο το παρελθόν, αλλά και το παρόν. Η μουσική, ως παγκόσμια γλώσσα, βοηθά στην υπέρβαση των συνόρων και ενώνει τους ανθρώπους, τονίζοντας τη σημασία της ενότητας στον αγώνα για την ειρήνη και την ελευθερία.

Οι «Ήρωες» δεν είναι απλώς ένα μουσικό άλμπουμ, αλλά ένας φόρος τιμής στους ήρωες του παρελθόντος και μια πηγή έμπνευσης για τις μελλοντικές γενιές.

Ακούστε τα τραγούδια του άλμπουμ